top of page

Voce del corpo. Fame d'amore

15 elementi in ceramica, ingobbio e smalti/ Ceramic, glazes, engobes

Misure/ Size: da/from 12x7x8 cm a/to 24x14x12 cm

Disegni/Drawings, tempera su carta/tempera on paper

Misure/Size: 100x70 cm

2021 - ongoing

 

Il lavoro tenta di portare all’attenzione la tematica dei disturbi alimentari.

A livello concettuale, ogni piccola scultura/vaso simbolicamente rappresenta il calco del vuoto che si trova all’interno del proprio stomaco.

Quel vuoto che, per chi soffre di questa malattia, è come una voragine che si vuole riempire ma allo stesso tempo svuotare continuamente.
In alcuni libri che ho letto anni fa mentre ero in terapia si leggono alcune testimonianze di ragazze che raccontano come si sentono: “Ho bisogno di anestetizzarmi, di soffocare un dolore, e lo faccio con la bocca, come se il cibo fosse un tappo: invece di urlare la mia disperazione, chiudo la bocca con il cibo o al cibo per non dire la mia sofferenza”

e ancora:
“Mangio per vomitare tutti i pensieri che non posso contenere, pensieri che girano all’infinito senza trovare una via che liberi la mente atrofizzata dal dolore”.

In questo lavoro ho voluto porre l’attenzione al legame fra cibo/vita/ morte.
Le sculture in ceramica sono state realizzate a partire dal calco in gesso dello stomaco di un bovino utilizzato anche per la realizzazione dei disegni.

The work tries to bring attention to the topic of eating disorders. Conceptually, each small sculpture/vase symbolically represents the cast of the emptiness inside one’s stomach.  

That emptiness which, for those suffering from this disease, is like a chasm that one wants to fill but at the same time continually empty.

In some books I read years ago while I was in therapy, one can read some testimonies of girls telling how they feel: “I need to anesthetize myself, to suffocate a pain, and I do it with my mouth, as if food were a plug: instead of screaming my despair, I close my mouth with food or to food and I do it in order not to say my suffering.” 

and again: “I eat to vomit all the thoughts I cannot contain, thoughts that spin endlessly without finding a way  to free the mind atrophied by pain.”

 

In this work I wanted to draw attention to the connection between food/life/death.

The ceramic sculptures were made from the plaster cast of a bovine stomach. 

Stomach that served as a matrix for the was also used as a stamp to make the drawings.

Immagini dalla mostra Anàstasi, presso la galleria Bonelli - Pietrasanta

bottom of page